Frauenlyrik
aus China
周芳如 Zhou Fangru
我妈说 |
Meine Mutter sagte |
小时候我妈对我说 | Als ich klein war, sagte Mutter zu mir |
我是坐在一个木盆从河里漂过来的 | Ich habe in einem Holzbecken gesessen und sei mit dem Fluss hergetrieben |
她在河边浇菜捡的我 | Sie habe am Fluss das Gemüse gegossen und mich aufgelesen |
她孙女出生了 | Als ihre Enkeltochter geboren wurde |
她又对孙女这样说 | Sagte sie dasselbe zu ihr |
小侄女经常坐河边等 | Meine kleine Nichte sitzt oft wartend am Fluss |
如当初的我 | So wie ich damals |
因为一个人很多游戏玩不来 | Weil ein Kind allein viele Spiele nicht spielen kann |